أعضاء مجتمع مترجمي الطب

السيرة الذاتية :
مواليد دمشق1958. أخصائي جراحة نسائية وتوليد من جامعة دمشق 1987. أعمل بالترجمة الطبية عن الإنكليزية منذ .1983 لي العديد من الأعمال المنشورة بشكل مفرد أو مشترك( دار القدس للنشر الطبي بدمشق)موجود في ألمانيا منذ 2015 وأعمل فيها كطبيب منذ حزيران 2021 وبإمكاني الترجمة عن الألمانية حالياً
User banner image
مقالات39
السيرة الذاتية :
خريج كلية الصيدلة - جامعة الأزهر/ غزة سنة 2006، مارس العمل في عدة صيدليات خاصة، ثم اتجه إلى ممارسة الترجمة الطبية والعلمية، تعاون مع عدة مراكز ودور نشر وشركات للترجمة.
السيرة الذاتية :
طبيبة بشرية حاصلة على ماجيستير الباثولوجيا الاكلينيكية وأمراض الدم ومترجمة طبية لكل المقالات والكتب الطبية
السيرة الذاتية :
صيدلانية حاصلة على بكالوريوس العلوم الصيدلية، تعمل في وزارة الصحة المصرية، اختارت العمل كمُترجم طبي لشغفها باللغة العربية والمجال الطبي.
السيرة الذاتية :
مترجم، ومهتم بعلوم اللغة واللسانيات
السيرة الذاتية :
صيدلانية خريجة كلية الصيدلة جامعة المنصورة-مصر 2009، حاصلة على البورد الأمريكي في العلاج الدوائي.
السيرة الذاتية :
طالب في كلية الطب البشري جامعة حلب
السيرة الذاتية :
مهتم بالصحة العامة والاسعافات الأولية
السيرة الذاتية :
الإسم: شعبان صابر محمد خلف الله الوظيفة: أستاذ الصحة العامة والوبائيات كلية الطب البيطرى جامعة بنها مصر دكتوراه العلوم البيطرية جامعة ولاية لويزيانا بالولايات المتحدة الامريكية قسم الوبائيات والصحة العامة عام 1995 م الكتب المؤلفة: - تلوث البيئة وأثارها على الانظمة البيئية البيولوجية (باللغة الانجليزية ( عام 1999 م, دار...
السيرة الذاتية :
صيدلانية وأعمل في مجال الترجمة الطبية، أمتلك خبرة في ترجمة العديد من الملفات الطبية مثل: التقارير الطبية، ونماذج الموافقة المستنيرة، والدراسات السريرية، ونشرات الأدوية، ومنشورات التوعية الصحية، والمقالات الطبية.
السيرة الذاتية :
مترجم فريلانسر خريج كلية صيدلة